

有很多人都关注了呐 天气要开始放晴了日语和从现在开始天气要放晴了日语的相关话题,但是大家都不是很了解,接下来让小编为大家讲解吧!
日语中有一个词叫“koharuhiwa”,但这个词在日本经常被误解,人们认为它指的是从冬天结束到春天到来的温暖天气。很多人都这样做,但这是一个错误。
“Koharuhi”在日语中发音为“Koharubiyori”。《大吉林》中形容为“小泉之气之时”。
其中“小春”指农历十月,又称“小六月”,指新农历十一月至十二月初这段时间。深秋到初冬,天气温暖如春,安定的时期被称为“小春日和”。
日本从深秋到初冬,特别是11月左右,都处于高压状态,气候相对温暖稳定。
这个词包含“春”字,但这里与“小”连用。然而,日语中有一个词“Kasuga”,意思是春天的晴天,是四月的季节词。然而,当加上“ko”这个词后,“Kasukawa”和“Koharubiyori”的含义就完全不同了。
今天关于呐 天气要开始放晴了日语和从现在开始天气要放晴了日语的话题就解到这里了,希望对大家能有比较好的帮助。
发表评论